A P P E N D I X  C

Safety Precautions


 

Read this section before beginning any procedure. The following text provides safety precautions to follow when installing a Sun Microsystems product.

Safety Precautions

For your protection, observe the following safety precautions when setting up your equipment:

Symbols

The following symbols may appear in this book and/or on the product:

 

caution icon

Caution - There is risk of personal injury and equipment damage. Follow the instructions.

 

 

 

thermal caution icon 

Caution - Hot surface. Avoid contact. Surfaces are hot and may cause personal injury if touched.

 

 

warning icon 

Caution - Hazardous voltages are present. To reduce the risk of electric shock and danger to personal health, follow the instructions.

 

 


Depending on the type of power switch your device has, one of the following symbols may be used:

 

power on icon

On - Applies AC power to the system.

 

 

 

 

power off icon 

Off - Removes AC power from the system.

 

 

 

 

standby power icon 

Standby - The On/Standby switch is in the standby position.

 


Modifications to Equipment

Do not make mechanical or electrical modifications to the equipment. Sun Microsystems is not responsible for regulatory compliance of a modified Sun product.

Placement of a Sun Product

 

caution icon

Caution - Do not block or cover the openings of your Sun product. Never place a Sun product near a radiator or heat register. Failure to follow these guidelines can cause overheating and affect the reliability of your Sun product.

 

 

caution icon 

Caution - The workplace-dependent noise level defined in DIN 45 635 Part 1000 must be 70Db(A) or less.


SELV Compliance

Safety status of I/O connections comply to SELV requirements.

Power Cord Connection

 

warning icon

Caution - Sun products are designed to work with single-phase power systems having a grounded neutral conductor. To reduce the risk of electric shock, do not plug Sun products into any other type of power system. Contact your facilities manager or a qualified electrician if you are not sure what type of power is supplied to your building.

 

 

warning icon 

Caution - Not all power cords have the same current ratings. Household extension cords do not have overload protection and are not meant for use with computer systems. Do not use household extension cords with your Sun product.

 

 

warning icon 

Caution - Your Sun product is shipped with a grounding type (three-wire) power cord. To reduce the risk of electric shock, always plug the cord into a grounded power outlet.

 

 

power cord caution icon 

Caution - In order to remove all power from the system, disconnect all power cords.


The following caution applies only to devices with a Standby power switch:

 

warning icon

Caution - The power switch of this product functions as a standby type device only. The power cord serves as the primary disconnect device for the system. Be sure to plug the power cord into a grounded power outlet that is nearby the system and is readily accessible. Do not connect the power cord when the power supply has been removed from the system chassis.


Lithium Battery

 

caution icon

Caution - The Sun Fire V490 system PCI riser board and SC card contain lithium batteries. Batteries are not customer replaceable parts. They may explode if mishandled. Do not dispose of the battery in fire. Do not disassemble it or attempt to recharge it.


System Unit Access Panels

You must remove the access panels of your Sun Fire V490 to add cards or memory. Be sure to replace and secure the access panels before powering on your system.

 

caution icon

Caution - Do not operate your system while the access panels are removed. Failure to take this precaution may result in personal injury and system damage.


Laser Compliance Notice

Sun products that use laser technology comply with Class 1 laser requirements.

 laser device caution

CD-ROM

 

caution icon

Caution - Use of controls, adjustments, or the performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.



Einhaltung sicherheitsbehördlicher Vorschriften

Auf dieser Seite werden Sicherheitsrichtlinien beschrieben, die bei der Installation von Sun-Produkten zu beachten sind.

Sicherheitsvorkehrungen

Treffen Sie zu Ihrem eigenen Schutz die folgenden Sicherheitsvorkehrungen, wenn Sie Ihr Gerät installieren:

Symbole

Die Symbole in diesem Handbuch haben folgende Bedeutung:

 

caution icon

Achtung - Gefahr von Verletzung und Geräteschaden. Befolgen Sie die Anweisungen.

 

 

thermal caution icon 

Achtung - Hohe Temperatur. Nicht berühren, da Verletzungsgefahr durch heiße Oberfläche besteht.

 

 

warning icon 

Achtung - Gefährliche Spannungen. Anweisungen befolgen, um Stromschläge und Verletzungen zu vermeiden.

 

 


Je nach Netzschaltertyp an Ihrem Gerät kann eines der folgenden Symbole benutzt werden:

 

power on icon

Ein - Setzt das System unter Wechselstrom.

 

 

power off icon 

Aus - Unterbricht die Wechselstromzufuhr zum Gerät.

 

 

 

standby power icon 

Wartezustand (Stand-by-Position) - Der Ein-/Wartezustand-Schalter steht auf Wartezustand. Änderungen an Sun-Geräten.


Nehmen Sie keine mechanischen oder elektrischen Änderungen an den Geräten vor. Sun Microsystems, übernimmt bei einem Sun-Produkt, das geändert wurde, keine Verantwortung für die Einhaltung behördlicher Vorschriften

Aufstellung von Sun-Geräten

 

caution icon

Achtung - Um den zuverlässigen Betrieb Ihres Sun-Geräts zu gewährleisten und es vor Überhitzung zu schützen, dürfen die Öffnungen im Gerät nicht blockiert oder verdeckt werden. Sun-Produkte sollten niemals in der Nähe von Heizkörpern oder Heizluftklappen aufgestellt werden.

 

 

caution icon 

Achtung - Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 Teil 1000 beträgt 70Db(A) oder weniger.


Einhaltung der SELV-Richtlinien

Die Sicherung der I/O-Verbindungen entspricht den Anforderungen der SELV-Spezifikation.

Anschluß des Netzkabels

 

warning icon

Achtung - Sun-Produkte sind für den Betrieb an Einphasen-Stromnetzen mit geerdetem Nulleiter vorgesehen. Um die Stromschlaggefahr zu reduzieren, schließen Sie Sun-Produkte nicht an andere Stromquellen an. Ihr Betriebsleiter oder ein qualifizierter Elektriker kann Ihnen die Daten zur Stromversorgung in Ihrem Gebäude geben.

 

 

warning icon 

Achtung - Nicht alle Netzkabel haben die gleichen Nennwerte. Herkömmliche, im Haushalt verwendete Verlängerungskabel besitzen keinen Überlastungsschutz und sind daher für Computersysteme nicht geeignet.

 

 

warning icon 

Achtung - Ihr Sun-Gerät wird mit einem dreiadrigen Netzkabel für geerdete Netzsteckdosen geliefert. Um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren, schließen Sie das Kabel nur an eine fachgerecht verlegte, geerdete Steckdose an.

 

 

power cord caution icon 

Achtung - Bei Produkten mit mehreren Kabeln müssen zur vollständigen Unterbrechung der Stromversorgung alle Kabel abgezogen werden.


Die folgende Warnung gilt nur für Geräte mit Wartezustand-Netzschalter:

 

warning icon

Achtung - Der Ein/Aus-Schalter dieses Geräts schaltet nur auf Wartezustand (Stand-By-Modus). Um die Stromzufuhr zum Gerät vollständig zu unterbrechen, müssen Sie das Netzkabel von der Steckdose abziehen. Schließen Sie den Stecker des Netzkabels an eine in der Nähe befindliche, frei zugängliche, geerdete Netzsteckdose an. Schließen Sie das Netzkabel nicht an, wenn das Netzteil aus der Systemeinheit entfernt wurde.


Lithiumbatterie

 

caution icon

Achtung - CPU-Karten von Sun verfügen über eine Echtzeituhr mit integrierter Lithiumbatterie (Teile-Nr. MK48T59Y, MK48TXXB-XX, MK48T18-XXXPCZ, M48T59W-XXXPCZ, oder MK48T08). Diese Batterie darf nur von einem qualifizierten Servicetechniker ausgewechselt werden, da sie bei falscher Handhabung explodieren kann. Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Batterie auszubauen oder wiederaufzuladen.


Gehäuseabdeckung

Sie müssen die obere Abdeckung Ihres Sun-Systems entfernen, um interne Komponenten wie Karten, Speicherchips oder Massenspeicher hinzuzufügen. Bringen Sie die obere Gehäuseabdeckung wieder an, bevor Sie Ihr System einschalten.

 

caution icon

Achtung - Bei Betrieb des Systems ohne obere Abdeckung besteht die Gefahr von Stromschlag und Systemschäden.


Einhaltung der Richtlinien für Laser

Sun-Produkte, die mit Laser-Technologie arbeiten, entsprechen den Anforderungen der Laser Klasse 1.

 laser device caution

CD-ROM

 

caution icon

Warnung - Die Verwendung von anderen Steuerungen und Einstellungen oder die Durchfhrung von Prozeduren, die von den hier beschriebenen abweichen, knnen gefhrliche Strahlungen zur Folge haben.



Conformité aux normes de sécurité

Ce texte traite des mesures de sécurité qu'il convient de prendre pour l'installation d'un produit Sun Microsystems.

Mesures de sécurité

Pour votre protection, veuillez prendre les précautions suivantes pendant l'installation du matériel :

Symboles

Vous trouverez ci-dessous la signification des différents symboles utilisés :

 

caution icon

Attention: - risques de blessures corporelles et de dégâts matériels. Veuillez suivre les instructions.

 

 

thermal caution icon 

Attention: - surface à température élevée. Evitez le contact. La température des surfaces est élevée et leur contact peut provoquer des blessures corporelles.

 

 

warning icon 

Attention: - présence de tensions dangereuses. Pour éviter les risques d'électrocution et de danger pour la santé physique, veuillez suivre les instructions.

 

 


Un des symboles suivants sera peut-être utilisé en fonction du type d'interrupteur de votre système:

 

power on icon

MARCHE - Votre système est sous tension (courant alternatif).

 

power off icon 

ARRET - Votre système est hors tension (courant alternatif).

 

 

 

standby power icon 

VEILLEUSE - L'interrupteur Marche/Veilleuse est en position « Veilleuse ».

 


Modification du matériel

Ne pas apporter de modification mécanique ou électrique au matériel. Sun Microsystems n'est pas responsable de la conformité réglementaire d'un produit Sun qui a été modifié.

Positionnement d'un produit Sun

 

caution icon

Attention: - pour assurer le bon fonctionnement de votre produit Sun et pour l'empêcher de surchauffer, il convient de ne pas obstruer ni recouvrir les ouvertures prévues dans l'appareil. Un produit Sun ne doit jamais être placé à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur.

 

 

caution icon 

Attention: - Le niveau de pression acoustique au poste de travail s'élève selon la norme DIN 45 635 section 1000, à 70 dB (A) ou moins.


Conformité SELV

Sécurité : les raccordements E/S sont conformes aux normes SELV.

Connexion du cordon d'alimentation

 

warning icon

Attention: - les produits Sun sont conçus pour fonctionner avec des alimentations monophasées munies d'un conducteur neutre mis à la terre. Pour écarter les risques d'électrocution, ne pas brancher de produit Sun dans un autre type d'alimentation secteur. En cas de doute quant au type d'alimentation électrique du local, veuillez vous adresser au directeur de l'exploitation ou à un électricien qualifié.

 

 

warning icon 

Attention: - tous les cordons d'alimentation n'ont pas forcément la même puissance nominale en matière de courant. Les rallonges d'usage domestique n'offrent pas de protection contre les surcharges et ne sont pas prévues pour les systèmes d'ordinateurs. Ne pas utiliser de rallonge d'usage domestique avec votre produit Sun.

 

 

warning icon 

Attention: - votre produit Sun a été livré équipé d'un cordon d'alimentation à trois fils (avec prise de terre). Pour écarter tout risque d'électrocution, branchez toujours ce cordon dans une prise mise à la terre.

 

 

power cord caution icon 

Attention: - débranchez tous les cordons pour couper l'alimentation du système.


L'avertissement suivant s'applique uniquement aux systèmes équipés d'un interrupteur VEILLEUSE:

 

warning icon

Attention: - le commutateur d'alimentation de ce produit fonctionne comme un dispositif de mise en veille uniquement. C'est la prise d'alimentation qui sert à mettre le produit hors tension. Veillez donc à installer le produit à proximité d'une prise murale facilement accessible. Ne connectez pas la prise d'alimentation lorsque le châssis du système n'est plus alimenté.


Batterie au lithium

 

caution icon

Attention: - sur les cartes CPU Sun, une batterie au lithium (référence MK48T59Y, MK48TXXB-XX, MK48T18-XXXPCZ, M48T59W-XXXPCZ, ou MK48T08.) a été moulée dans l'horloge temps réel SGS. Les batteries ne sont pas des pièces remplaçables par le client. Elles risquent d'exploser en cas de mauvais traitement. Ne pas jeter la batterie au feu. Ne pas la démonter ni tenter de la recharger.


Couvercle

Pour ajouter des cartes, de la mémoire, ou des unités de stockage internes, vous devrez démonter le couvercle de l'unité système Sun. Ne pas oublier de remettre ce couvercle en place avant de mettre le système sous tension.

 

caution icon

Attention: - il est dangereux de faire fonctionner un produit Sun sans le couvercle en place. Si l'on néglige cette précaution, on encourt des risques de blessures corporelles et de dégâts matériels.


Conformité aux certifications Laser

Les produits Sun qui font appel aux technologies lasers sont conformes aux normes de la classe 1 en la matière.

 laser device caution

CD-ROM

 

caution icon

Attention: - L'utilisation de contrôles, de réglages ou de performances de procédures autre que celle spécifiée dans le présent document peut provoquer une exposition à des radiations dangereuses.



Normativas de seguridad

El siguiente texto incluye las medidas de seguridad que se deben seguir cuando se instale algún producto de Sun Microsystems.

Precauciones de seguridad

Para su protección observe las siguientes medidas de seguridad cuando manipule su equipo:

Símbolos

En este libro aparecen los siguientes símbolos:

 

caution icon

Precaución - Existe el riesgo de lesiones personales y daños al equipo. Siga las instrucciones.

 

 

thermal caution icon 

Precaución - Superficie caliente. Evite el contacto. Las superficies están calientes y pueden causar daños personales si se tocan.

 

 

warning icon 

Precaución - Voltaje peligroso presente. Para reducir el riesgo de descarga y daños para la salud siga las instrucciones.

 

 


Según el tipo de interruptor de encendido que su equipo tenga, es posible que se utilice uno de los siguientes símbolos:

 

power on icon

Encendido - Aplica la alimentación de CA al sistema.

 

power off icon 

Apagado - Elimina la alimentación de CA del sistema.

 

 

 

standby power icon 

En espera - El interruptor de Encendido/En espera se ha colocado en la posición de En espera.

 


Modificaciones en el equipo

No realice modificaciones de tipo mecánico o eléctrico en el equipo. Sun Microsystems no se hace responsable del cumplimiento de las normativas de seguridad en los equipos Sun modificados.

Ubicación de un producto Sun

 

caution icon

Precaución - Para asegurar la fiabilidad de funcionamiento de su producto Sun y para protegerlo de sobrecalentamien-tos no deben obstruirse o taparse las rejillas del equipo. Los productos Sun nunca deben situarse cerca de radiadores o de fuentes de calor.

 

 

caution icon 

Precaución - De acuerdo con la norma DIN 45 635, Parte 1000, se admite un nivel de presión acústica para puestos de trabajo máximo de 70Db(A).


Cumplimiento de la normativa SELV

El estado de la seguridad de las conexiones de entrada/salida cumple los requisitos de la normativa SELV.

Conexión del cable de alimentación eléctrica

 

warning icon

Precaución - Los productos Sun están diseñados para trabajar en una red eléctrica monofásica con toma de tierra. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no conecte los productos Sun a otro tipo de sistema de alimentación eléctrica. Póngase en contacto con el responsable de mantenimiento o con un electricista cualificado si no está seguro del sistema de alimentación eléctrica del que se dispone en su edificio.

 

 

warning icon 

Precaución - No todos los cables de alimentación eléctrica tienen la misma capacidad. Los cables de tipo doméstico no están provistos de protecciones contra sobrecargas y por tanto no son apropiados para su uso con computadores. No utilice alargadores de tipo doméstico para conectar sus productos Sun.

 

 

warning icon 

Precaución - Con el producto Sun se proporciona un cable de alimentación con toma de tierra. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas conéctelo siempre a un enchufe con toma de tierra.

 

 

power cord caution icon 

Precaución - Para eliminar completamente la alimentación de esta unidad, desconecte todos los cables de alimentación.


La siguiente advertencia se aplica solamente a equipos con un interruptor de encendido que tenga una posición "En espera":

 

warning icon

Precaución - El interruptor de encendido de este producto funciona exclusivamente como un dispositivo de puesta en espera. El enchufe de la fuente de alimentación está diseñado para ser el elemento primario de desconexión del equipo. El equipo debe instalarse cerca del enchufe de forma que este último pueda ser fácil y rápidamente accesible. No conecte el cable de alimentación cuando se ha retirado la fuente de alimentación del chasis del sistema.


Batería de litio

 

caution icon

Precaución - En las placas de CPU Sun hay una batería de litio insertada en el reloj de tiempo real, tipo SGS Núm. MK48T59Y, MK48TXXB-XX, MK48T18-XXXPCZ, M48T59W-XXXPCZ, o MK48T08. Las baterías no son elementos reemplazables por el propio cliente. Pueden explotar si se manipulan de forma errónea. No arroje las baterías al fuego. No las abra o intente recargarlas.


Tapa de la unidad del sistema

Debe quitar la tapa del sistema cuando sea necesario añadir tarjetas, memoria o dispositivos de almacenamiento internos. Asegúrese de cerrar la tapa superior antes de volver a encender el equipo.

 

caution icon

Precaución - Es peligroso hacer funcionar los productos Sun sin la tapa superior colocada. El hecho de no tener en cuenta esta precaución puede ocasionar daños personales o perjudicar el funcionamiento del equipo.


Aviso de cumplimiento con requisitos de láser

Los productos Sun que utilizan la tecnología de láser cumplen con los requisitos de láser de Clase 1.

 laser device caution

CD-ROM

 

caution icon

Precaución - El manejo de los controles, los ajustes o la ejecución de procedimientos distintos a los aquí especificados pueden exponer al usuario a radiaciones peligrosas.



GOST-R Certification Mark

 GOST icon


Nordic Lithium Battery Cautions

Norge

 

caution icon

ADVARSEL - Litiumbatteri -- Eksplosjonsfare.Ved utskifting benyttes kun batteri som anbefalt av apparatfabrikanten. Brukt batteri returneres apparatleverandøren.


Sverige

 

caution icon

VARNING - Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.


Danmark

 

caution icon

ADVARSEL! - Litiumbatteri -- Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren.


Suomi

 

caution icon

VAROITUS - Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.